Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 7 de oct. de 2014 · I'm getting confused on the usage of the words, holiday and holidays. When I want to say that I had a good holiday (or is it good holidays!?) with my family in Melbourne for 5 days, should I say: ...

  2. Ngram link Meanwhile the American English corpus shows the occurrences of on the summer vacation (red line) as being exceptionally rare, compared with in the summer vacation (blue line) and in the summer holidays (green line). Is there a difference between "holiday" and "vacation"? Holidays or holiday?

  3. 1 de may. de 2012 · In the UK "going on holiday" means taking time off, which is what Americans call "going on vacation". An actual national/religious holiday is not required. When Americans say "holiday" we mean a specific designated holiday, which we might or might not actually commemorate. For example, most of us don't do anything special for Labor Day, but it's a holiday and a day off from work/school ...

  4. 7 de jun. de 2017 · It is the difference between using the 'countable' form of 'holiday', and the 'uncountable' form. In the countable form, a 'holiday' is specifically the entire trip - for example, a holiday to Disneyland. This is the 'go for a holiday [in Disneyland]' form. In the uncountable form, 'holiday' is the time away.

  5. In response to our posting that information, Rod Miller wrote "The line 'throw the Hoolihan' that appears in 'I Ride an Old Paint' almost surely refers to a type of loop used in roping, often for catching horses. A hoolihan is a kind of backhand loop, but distinct from a regular backhand loop in that the roper rolls his wrist and the loop rolls ...

  6. I sometimes get confused whether to use in or at. For example, Children were not at school yesterday, because yesterday was a holiday. Children were not in school yesterday, because yesterday was a

  7. 21 de feb. de 2011 · 1. Holiday is a compound stemming from the words holy and day. The word 'holiday' first surfaced in the 1500's replacing the earlier word 'haliday' which was recorded before 1200 in the Old English book Ancrene Riwle. Earlier , about 950, the word was 'haligdaeg' and appeared in the Old English Lindisfarne Gospels.

  8. 12 de feb. de 2013 · I've always taken the omission here to be or the phrase "worth of". As such, what one means when one says "two weeks' holiday" is actually "two weeks' worth of holiday" and likewise with, for example, notice and imprisonment. The worth in this case belongs to the time, just as the worth belongs to the money when one says "three quids' worth of [insert appropriate noun]". One can actually then ...

  9. 28 de ene. de 2012 · One way is as a building, in which case "in" is appropriate. Another way is as a location, in which case "at" is appropriate. The choice of which to use depends on the context, there's no wrong or right answer. As others have pointed out, the hotel's location includes the outdoors and indoors parts of the hotel, and so "at" would be appropriate ...

  10. 1 de feb. de 2017 · A "heads up" is a reasonably spontaneous warning of something about to happen. Understand that a "heads up" is a form of alarm. Simply asking for a report is not asking for a "heads up". In essence, if "Give me a heads up" is not followed by "if" or "when" then the phrase is being used incorrectly. Yes, the metaphor is from something literally ...

  1. Otras búsquedas realizadas