Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 16 de sept. de 2014 · by Ella Frances Sanders (Author) 4.6 962 ratings. See all formats and editions. From the author of Eating the Sun, an artistic collection of more than 50 drawings featuring unique, funny, and poignant foreign words that have no direct translation into English.

  2. Lost in Translation, a New York Times bestseller, brings the nuanced beauty of language to life with over 50 beautiful ink illustrations. The words and definitions range from the lovely, such as goya, the Urdu word to describe the transporting suspension of belief that can occur in good storytelling, to the funny, like the Malay word pisanzapra ...

  3. Autora e ilustradora de éxito internacional que ha publicado tres libros: Lost in Translation, The Illustrated Book of Sayings: Curious Expressions from Around the World y Comernos el Sol. Vive cerca de una costa azotada por el viento en Irlanda. Leer más. Libros ilustrados.

  4. 16 de sept. de 2014 · Lost in Translation brings to life more than fifty words that dont have direct English translations with charming illustrations of their tender, poignant, and humorous definitions.

  5. 6 de mar. de 2023 · The nuanced beauty of language is even more interesting and relevant in our highly communicative, globalized modern world. Lost in Translation brings this wonder to life with 50 ink illustrations featuring the foreign word, the language of origin, and a pithy definition.

  6. Sinopsis de LOST IN TRANSLATION. ¿Sabías que, en portugués, cafuné significa «acariciar con ternura el cabello de la persona que amas»? ¿Que existe una palabra yidis, luftmensch, para referirte a esas personas que están siempre en las nubes?

  7. 4 de jun. de 2015 · Lost in Translation, a New York Times bestseller, brings the nuanced beauty of language to life with over 50 beautiful ink illustrations. The words and definitions range from the lovely, such...