Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Y.M.C.A. Village People. Letra. Traducción. Significado. ACJ (Asociación Cristiana de Jóvenes) Y.M.C.A. Muchacho, no necesitas sentirte mal Young man, there's no need to feel down. Dije: Muchacho, levántate del suelo I said: Young man, pick yourself off the ground.

  2. Letra de la canción YMCA, de Village People, en inglés (english lyrics) Young man, there's no need to feel down. I said, young man, pick yourself off the ground. I said, young man, because you're in a new town. There's no need to be unhappy.

  3. Y.M.C.A. Village People. Contribuir. Traducciones (19) Compartir. Verificado por Musixmatch. 16 contribuciones. 7 months ago. Letra original. Traducción en Spanish. verse. Young man, there's no need to feel down. Joven, no es necesario sentirse decaido. I said, young man, pick yourself off the ground. Dije, joven, levántate del suelo.

  4. Y.M.C.A LETRA EN ESPAÑOL ♩♪♩♪ Joven! no hay necesidad de sentirse triste Te digo, joven levántate del suelo Te digo, joven porque estás en un pueblo nue...

  5. La canción/ vídeo original : https://youtu.be/CS9OO0S5w2k Village People: Y.M.C.A¿Que es la Y.M.C.A? :Young Men's Christian Association (Y.M.C.A) es una asoc...

  6. Traducción de la letra de Ymca (Extended) de Village People al español. Young man, there′s no need to feel down. I said, young man, pick yourself off the ground. ...

  7. 15 de mar. de 2022 · Y.M.C.A.: letra y significado de la canción de Village People. Posted by Carlo Affatigato. Y.M.C.A. es al mismo tiempo el himno gay más famoso de la historia de la música y una de las canciones disco más conocidas de todos los tiempos. Compuesta prácticamente por casualidad por Village People y lanzada en 1978, la canción se convirtió ...