Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Rebalsar” con el significado de “Desbordar [un líquido] la capacidad del recipiente que lo contiene” es intransitivo, así que no podría decirse correctamente que “la gota rabalsó el vaso” (sí, en cambio, que “el vaso rebalsó”).

  2. 7 de jul. de 2012 · 1. intr. Dicho de una materia líquida: Derramarse por encima de los bordes del recipiente que la contiene. El agua del vaso rebosaba. U. t. c. prnl. 2. intr. Dicho de un recipiente: Exceder de su capacidad hasta derramarse su contenido. El vaso rebosaba. U. t.

  3. 20 de nov. de 2018 · A partir de lo expuesto, se puede decir que rebalsar, rebasar y rebosar son sinónimos relativos cuando hacen referencia al derramamiento de líquidos. En Chile también se dice arrebalsar (coloquialmente) cuando se hace referencia a derramamiento de líquidos.

  4. Rebosar significa “derramarse un líquido por no caber en el recipiente”, como en la expresión la gota que rebosó el vaso, pero también se lo usa en sentido figurado, cuando se habla de que alguien está rebosante de felicidad.

  5. Según las acepciones en el Diccionario de la lengua española, «rebasar», por otro lado, sería más parecido a «adelantar» o «superar algo» que a «desbordar algo». De hecho, el Diccionario panhispánico de dudas recomienda no confundir ambos verbos.

  6. 1. tr. Detener y recoger el agua u otro líquido, de suerte que haga balsa. U. m. c. intr. y c. prnl. 2. tr. Arg. rebasar. 3. intr. C. Rica y El Salv. Dicho de un líquido: rebosar (‖ derramarse por encima de los bordes).

  7. 15 de ago. de 1995 · Como intransitivo (también pronominal en algunos países americanos), dicho normalmente de un líquido, 'derramarse por encima de los bordes del recipiente que lo contiene': «Cuando llueve, normalmente el agua rebosa por el vado» (Mundo [Esp.] 15.8.1995); y, dicho de un recipiente o continente, 'estar tan lleno que el contenido sobrepasa sus ...