Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Callithumpian. 24.9k 8 75 167. Perhaps related to the 1721 Scottish saying "my tongue is not under your belt" is the Scottish proverb "put thy thumb under my belt", to submit (1848), listed in 1737 as "thy thumb is under my belt". – Hugo. May 24, 2012 at 12:58.

  2. 5 de abr. de 2023 · It should be clear that if you put something under your belt, you can be justified in putting another notch in you belt in order to deal with an expanding waistline. [Compare "tighten one's belt" when things go badly.] Thus. But the 76-year-old Trump "put a notch on his belt" and vowed to challenge the criminal case, Tacopina said.

  3. 31 de may. de 2023 · For any given "idiomatic noun in multiple possession" usage, there may or may not be a marked preference for either singular or plural. In the case of under our belt/s, there's no significant preference. But few people would particularly notice which plurality you choose, since they'll probably be familiar with both (it's not a "dialect ...

  4. 17 de abr. de 2018 · I agree with Xanne that the meaning is 'under the cutoff point', i.e., 100,000 ratings. It seems to be saying that fan favorites with a lower number of overall ratings [that is, lower than 100,000] like The Eyre Affair, The Library at Mount Char, and The Book of Lost Things are under this cutoff point and will not be considered in this roundup.

  5. 20 de mar. de 2015 · Take something under advisement: (TFD) to hear an idea and think about it carefully. It's a good idea, but I'll have to take it under advisement. The suggestion was taken under advisement, and a reply was not expected for at least a month. Take under advisement (Urban Dictionary)

  6. 29 de ene. de 2011 · 4. down a notch means down a level. It is used in sentences like. Turn the volume down a notch. or, figuratively, in sentences like. Anyone who names a board game after himself needs to be taken down a notch or two. Soon he was taken down a notch. The expression you are looking for is probably to notch (something) tighter.

  7. 23 de may. de 2014 · That's happened in the past, cannot be undone, and can no longer be a consideration. The proverb comes from the saying: 'A lot of water has flowed (passed, gone) over the dam (under the bridge.) 'Under the bridge' is British and is the oldest part of the proverb. 'Over the dam' is its American variant.

  8. It comes from the idea of holding your trousers (AmE:pants) up with both a belt and braces (AmE:suspenders). Share. Improve this answer. Follow. answered Sep 21, 2011 at 8:29. neil. 1,826 12 13. Add a comment.

  9. 11 de sept. de 2020 · The phrase 'belt buckle to shoe sole' is an idiolectic, truncated version of the formulaic 'top to bottom'. That same formula also sponsors such phrases as 'head to foot' (or 'head to toe'), and etc.

  10. 13 de abr. de 2021 · A sense of "belt" meaning "II. A relatively long and thin or encircling region of sea, land, sky, space, etc." goes back to the 17th century, but Mencken's usage most closely approximates this OED definition, common since the second half of the 19th century.: "b.