Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 7 de ene. de 2006 · Eggs over easy: Cocinado en una cacerola, dado una vuelta para que los dos lados se cocinen; pero el lado de la yema se cocina menos Eggs over hard: Cocinado en una cacerola, dado una vuelta para que los dos lados se cocinen; ambos cocinados bien Scrambled eggs: Mezclado con lecho o crema, revuelo, entonces cocinado en una cacerola.

  2. 7 de jun. de 2006 · Jun 7, 2006. #2. Bueno, puede significar cálmate o algo así, pero también muchas personas lo usan como un despedido y creo que éste es el caso. Sería igual a 'que te vaya bien' o 'cuídate'. A menos que él tenga un motivo para creer que estás enojada o muy preocupada, yo creo que solo fue un despedido.

  3. easy英 [ˈi:zi] 美 [ˈizi] adj.容易的;舒适的;宽裕的;从容的,adv.容易地;不费力地;悠闲地;缓慢地。. (1)If you go on like this, I won't be so easy on you. 你再如此,我就要不客气了。. (2)It's so easy to lose track of who's playing who and when. 很容易就忘记谁要和谁比赛,什么时候比 ...

  4. 3 de may. de 2015 · Devon. British English. May 4, 2015. #13. "easier" is the usual form used. "more easy" can be used but not preferable - for occasional use only, and best to be avoided by learners of English. "more easier" is quite unacceptable and considered as exaggeration. E.

  5. 8 de may. de 2009 · My difficulty in answering your question is that "He is easy to be deceived" does not seem correct to me. I could say "It is easy to be deceived", but I would not use the infinitive form of deceive as in the example sentence #2. Grammatically, your own sentence #1 works. It seems an unlikely thing to say, but it is possible to make sense of it.

  6. 16 de jul. de 2010 · Myridon's example is of course structurally different: (1) When you look at the maths problem -i, it -i is easy [pro-i to be understood]. (2) When you -j clearly pronounce each word, it -k is easy [pro-j to be understood] -k. I've added indices to show which phrases mean the same thing.

  7. 12 de may. de 2008 · THAT'S A PIECE OF CAKE -- "Something that can be done easily and pleasurably. The light-verse writer Ogden Nash had this line in 'Primrose Path' (1936): 'Her picture's in the papers now, and life's a piece of cake.'. The thought surely derives from the fact that for most people eating a piece of cake is easy and a pleasure."

  8. 31 de mar. de 2007 · I've only heard the expression 'she's easy' to refer to a woman who makes it easy for men to sleep with her. I don't think I've ever heard 'he's easy', although I can imagine that it may have used to describe a man who is gullible and easily swindled/easy to make fun of, but only BEFORE the word 'easy' became associated with a woman.

  9. 27 de ago. de 2008 · There are many more hits of 'Take it easy now', about 35,600, compared to about 600 for 'Take her easy now' on the Internet, half of which seems to belong to a classic posted on the Web (Open Boa t by Stephen Crane). I also found it in The Talisman by Stephen King and Peter Straub (page 38, first page of Chapter 4): 'Say, son, take her easy ...

  10. forum.wordreference.com › threads › so-learning-the-language-has-been-quite-easyso learning the language has been quite easy

    5 de ago. de 2023 · Origen: my My mother's Italian, so learning the language has been quite easy for me. Traducción: mi Mi madre es italiana, por lo que aprender la lengua ha sido bastante fácil para mí. I would go with, "Mi madre es italiana y por eso ha sido bastante fácil para mí aprender el idioma." However, you are the native Spanish speaker, according ...

  1. Otras búsquedas realizadas